

Recommend

Anoa and Trang is friends forever. They play together everyday. They have a good time together. One day, Bunga ask Anoa to come to school with her. But Anoa is scared to leave the village. School is far away. It's pitch black when they cross the mountain. Anoa suddenly squeks in terror. Bunga shines her flashlight at the bushes. She shows Anoa that the shapes are only rocks. Anoa feels lucky. They come to a swallow river. Maleo said "Bunga, we have to go back". They are brave but now they are wet. Anoa cry "I want to go home" "But the sun is up now You will dry soon" said Bunga. "I love this field. We don't have to go to school. Let's play here" said Anoa. "But school is much more fun than this. Come on" bunga say. "No. I won't go. School is still so far away. Don't make me go" said Anoa. "Anoa, look. We made it. All our friends are here." said Bunga. Anoa can't believe it. "This is great" , Anoa say. Anoa wants to come back tomorrow. She loves school

Peanut and Avo go on a road trip adventure

Every night dad tucks Maverick into bed, he reads him a story kiss him on his forehead turns the light off. Maverick hears something under his bed, but he is scared to look. He calls his dad, Dad runs back he looks under the bed there’s nothing there. When dad leaves the noise comes back. What’s under his bed?

Daddy and Me are best friends we do everything together

Once there was a happy zoo owner named Mr. Wiggly, and his zoo was the best in the world. One day, a silly zoo owner named Mr. Bumble bought a very special animal from him: a giant Pink Gorilla! “This gorilla is amazing,” said Mr. Bumble. “But why are you selling it?” “Well,” said Mr. Wiggly with a twinkle in his eye, “because I have ONE important rule: Never, EVER touch the Pink Gorilla on his right shoulder.” Mr. Bumble promised not to touch it. But as soon as the Pink Gorilla arrived at his zoo, Mr. Bumble couldn’t stop wondering. “Why not?” he thought. “Will it tickle? Will it make him dance? Will something crazy happen?” Finally, he couldn’t wait any longer. One quiet day, Mr. Bumble tiptoed into the gorilla’s enclosure. The Pink Gorilla stared at him with big, curious eyes. Slowly, Mr. Bumble reached out his hand and… tapped the Pink Gorilla on his right shoulder. Suddenly, the gorilla stood up, roared, and started chasing him! “AHHHH!” Mr. Bumble screamed. He ran through the monkey house, over the giraffe field, and around the elephant pool. The Pink Gorilla stayed right behind him the whole time! Mr. Bumble jumped on a scooter, but the Pink Gorilla grabbed a skateboard and zoomed after him. He swam across a pond, but the Pink Gorilla grabbed a floaty and paddled right behind. Finally, Mr. Bumble stopped, out of breath. The Pink Gorilla leaned in close and said… “TAG! YOU’RE IT!” Then the Pink Gorilla laughed and sprinted back to his pen. From that day on, Mr. Bumble followed the rule: Never touch a Pink Gorilla’s right shoulder. You just might get a surprise!

The two girls and their puppy, a spaniel, rescue their parents from a terrible storm

A family that have the most popular powers and they live in a island

Isang alamat patungkol sa pinanggalingan ng prutas na mangga.

20 page rhyming book about a South African Zulu boy named Dingo

(سارة تقف أمام مجموعة من الأطفال، مبتسمة ومتحمسة للحديث.) سارة: مرحبًا أصدقائي! اليوم سأحدثكم عن أزياء جميلة جدًا اشترتها أمي لنا من المنطقة الشرقية عندما زارتها. كانت رحلة ممتعة، وعادت بالكثير من المفاجآت لنا! هذه الملابس تعبر عن التراث السعودي العريق لمنطقتنا الشرقية، وهي تتميز بتصاميمها التقليدية وألوانها المميزة..

Daddy teaches Cooper why it is important to clean up his toys, and his room so you don't lose anything and to keep the bugs away

小女孩发现了一本古老的魔法书。 小女孩在森林里遇到会说话的动物和魔法植物。 小女孩用魔法书帮助森林里的朋友们解决困难。 小女孩最终不得不离开魔法森林,但魔法书的秘密一直留在她的心中。

no tenía cuerno y parecía un caballo , por eso era rechazado

A classic tale with an animated twist! The hare and the tortoise participate in a race. The hare dashes ahead, overconfident, while the tortoise plods along steadily. In the end, the tortoise wins, teaching us that consistency and perseverance lead to success

1. 第 三 日 、 在 加 利 利 的 迦 拿 有 娶 親 的 筵 席 . 耶 穌 的 母 親 在 那 裡 。 2. 耶 穌 和 他 的 門 徒 也 被 請 去 赴 席 。 酒 用 盡 了 、 耶 穌 的 母 親 對 他 說 、 他 們 沒 有 酒 了 。 3. 耶 穌 說 、 母 親 、 〔 原 文 作 婦 人 〕 我 與 你 有 甚 麼 相 干 . 我 的 時 候 還 沒 有 到 。 4. 他 母 親 對 用 人 說 、 他 告 訴 你 們 甚 麼 、 你 們 就 作 甚 麼 。 5. 照 猶 太 人 潔 淨 的 規 矩 、 有 六 口 石 缸 擺 在 那 裡 、 每 口 可 以 盛 兩 三 桶 水 。 6. 耶 穌 對 用 人 說 、 把 缸 倒 滿 了 水 . 他 們 就 倒 滿 了 、 直 到 缸 口 。 7. 耶 穌 又 說 、 現 在 可 以 舀 出 來 、 送 給 管 筵 席 的 . 他 們 就 送 了 去 。 8. 管 筵 席 的 嘗 了 那 水 變 的 酒 、 並 不 知 道 是 那 裡 來 的 、 只 有 舀 水 的 用 人 知 道 . 管 筵 席 的 便 叫 新 郎 來 、 9. 對 他 說 、 人 都 是 先 擺 上 好 酒 . 等 客 喝 足 了 、 纔 擺 上 次 的 . 你 倒 把 好 酒 留 到 如 今 。 10. 這 是 耶 穌 所 行 的 頭 一 件 神 蹟 、 是 在 加 利 利 的 迦 拿 行 的 、 顯 出 他 的 榮 耀 來 . 他 的 門 徒 就 信 他 了 。

Amy Carmichael aprendeu uma importante lição sobre a proteção de Deus quando caiu em um buraco, fraturou a perna e precisou esperar por socorro por cinco horas. Durante o transporte ao hospital em condições perigosas, a caminhonete quase afundou em um buraco profundo, mas Deus os protegeu. Embora ela sofresse muita dor e não pudesse mais trabalhar ativamente no resgate de crianças, Amy aceitou que Deus ainda tinha planos para ela. Sua incapacidade de andar sem dor a obrigou a ficar no quarto, mas, ao invés de desanimar, ela usou esse tempo para escrever. A partir de seu quarto, Amy escreveu sobre sua experiência na Índia, a proteção e fidelidade de Deus, e o sofrimento que a aproximou ainda mais de Deus. Seus textos alcançaram cristãos ao redor do mundo, denunciando práticas como a venda de crianças aos templos, o que resultou em mudanças nas leis indianas. Seus escritos também inspiraram muitas pessoas a se tornarem missionários. Amy morreu em 1951, mas sua história continua impactando vidas. Ela dedicou sua vida a Deus, desafiando outros a fazerem o mesmo, seja em missões distantes ou no dia a dia. Amy acreditava que qualquer um, independente da idade, pode servir a Deus e compartilhar o amor de Jesus. Hoje, sua vida é um exemplo de dedicação e fé, inspirando outros a seguir seu caminho de serviço e entrega total a Deus.

Sam, a lively little boy, is used to his comfy nappies. One day, his mom surprises him with a bright red potty and some shiny stickers. Every morning, Sam rushes to try out his new potty, eager to earn a sticker each time he succeeds. With his parents cheering him on, he proudly declares, “No more nappies for me!” and feels like a big boy.

story about 7 year old Karter and her first day of school adventures. She lives with her mom, dad and older sister Sierra. She is very energetic, funny and playful. She meets a kid and make friends with Brooklyn. They love to play on the playground and build things.

there was a Sun who lived high in the sky. Every day, it shone brightly, warming the Earth and spreading light to all living things. However, despite its efforts, the Sun often felt sad. Thick clouds would drift in and cover its light, making the Sun feel unnoticed and unappreciated. The Sun wondered why the clouds always blocked it. “Why do they stop my light from reaching the Earth?” it thought. “Maybe the Earth prefers the clouds over me.” These thoughts made the Sun feel even lonelier and less important. As the days passed, the Sun’s sadness grew deeper. It began to believe that its light was no longer needed. “Perhaps the Earth would be better off without me,” the Sun sighed, feeling lost and unsure of its purpose in the sky. One day, the Sun gathered its courage and decided to speak to the clouds. “Why do you always cover my light?” it asked with a heavy heart. The clouds floated gently and answered, “Oh, dear Sun, we don’t mean to block you. We are here to protect the Earth from too much heat and to bring rain that helps plants and animals survive.” The Sun was surprised by the clouds’ reply. It had never realized that the clouds were not trying to compete with it but were actually working alongside it. “So, we’re working together to take care of the Earth?” the Sun asked curiously. The clouds smiled and said, “Yes, your warmth and light are as important as our rain. Together, we keep the Earth balanced.” Hearing this, the Sun felt a sense of relief and pride. It understood that even when its light was hidden behind the clouds, it was still making a difference. The Sun realized it wasn’t alone; it had a vital role in supporting life on Earth. From that day forward, the Sun shone brightly with joy and confidence. It and the clouds worked in harmony, ensuring the Earth stayed warm, nourished, and full of life. The Sun learned an important lesson: everyone has a purpose, and even when its light wasn’t always seen, it still mattered deeply.

Andreu, Zoë y Axél descubren una puerta misteriosa en un bosque mágico. Entran a un mundo donde visitan una casa tradicional coreana (hanok) y una finca de café colombiana. Conocen a un búho amable llamado Andrés y a una hermosa mariposa llamada Susana. Susana les propone un desafío para encontrar tres objetos especiales en el hanok y la finca de café. Encuentran los objetos con éxito y piden que Tío Andrés y Tía Susana los visiten. Su deseo se cumple, y todos disfrutan juntos de aventuras mágicas.
